Le Forum
- Tous les messages
- Nouvelle discussion
- Ajouter une réponse
- Rechercher
- Aide
- Abonnement au post
- En ce moment 44 visiteurs sur le site dont 2 connectés
- Tribune
- Forum
- Actualités
- Petites annonces
- Album Photos
Rusty s est vrai que je parle plutôt qq mots de basque español, s est la bas que je l ai appris. Coté français ya encore une différence. Ex: l autre jour moi: mikel, l autre: missel....
Bravo pour "hosanna"
N'oublies pas de faire la quête Piou , à la fin de la messe,et on partage
Tu ne vas pas faire fortune, de moins en moins de gens vont à la messe. Si il reste quelques grenouilles de bénitié, mais celles-là ne sont pas là que pour la messe !
Enfin, je veux dire, s'occuper des fleurs, des burettes et des cierges pour que le curé ne manque de rien. Ouf, je me suis ratrapé......j'espère !!!
En effet : le dernier qui s est fait toucher les burettes a Lyon etait un pope: victime d un mari jaloux.........
Il en reste au moins une Calliouet, en tous cas , les cierges rapportent énormément (j'en sais quelque chose, mais pas à moi)
Fabio , tu sais qu'ils sont tous mariés et barbus
Pour le mariage de ma nièce en Grèce , j'avais à coté de moi , au repas, l'épouse du prêtre qui a célébré le mariage
Pas marrant d'avoir ça comme premier voisin de table, je crois que j'ai été béni
Ne pouvant l'écrire en patois, je voulais l'écrire en Grec , mais vous n'auriez rien compris
Moi pas marié: a l eglise oui a la mairie non, après je te dit pas les rafales, pire que gégé. Et dans un merco 500 svp.
Tiens, au fait : nous chaque village avait son surnom en patois: exemple:
Et pour seux qui se reconnaitront:
Oui Bani, ici, on se complique moins...tout ceux qui sont pas du coin on les nomme , lès estrangès.
Meme qui yen a une roro qui est née à 3 km à vol d oiseau et qui s est entendu dire:
As capi lou gavot jay ?? Me semblo que parlavié que lou béarnes. Hihihi !
En gitano mierda !!!
Ségur yo tambien, compreno parés per lou béarnes... par le gitano es un poco meillor
A questé mati en alluman el foc din l'inserT mé seuï rastumat .
Rusty fa frech a Villeseque?
aqui 14°
traduc. Rusty il fait froid à Villeseque?
ici 14°
Roro...Fasio un poc fresk d'in l'houstal ,aro fa mellou...
Déforo fa boun...
Aqui es alluma despues lou quinze de octubre. Lou matin 7°. Sa ♤.
Haro, dégusta! Me fa s'arrachât eno dont, eno maliure...puta aï la cabessa cammo eno compteur blu !
M en vaû ei oulives canna.
Et oui , on entend encore parler le patois
C'est un plaisir d'aller au marché ici le mardi(même si on a rien à acheter) pour écouter parler les agriculteurs qui échangent en patois
Mon enfance
Bani, que ospoco ramassa? Sois vorto ou voalotto ?
Viroun miege negres. Buon per sauna.
Aheura se bagnoun, cada jou cambio l aigo. Apres, una buonna boulida de sauvia, lorié, tin, saû.
Roro eira una dent de sagesse ????
Noun es pas une sagesse, as perdit aquelo y a langtops...
as petat una ricuno d'uno maliuro.
haro ba bene :=)
Ey acqueste?????
Perdonna mé!!!!n'es pass poudutt décha passa
Onseuto no tienne l'os buelos...
Hihihi !!!